By Larry Romanoff – Global Research, November 20, 2019.
We have a saying that after spending one month in China you could write a book; after a year in China, you could write a chapter; in five years you could write a paragraph, and after five years you could write a note on a postcard.
That saying has become almost an urban legend but it is essentially true. I can still recall the day when walking down a street in downtown Shanghai after being in the country for about a month, I experienced an illusion of such extreme clarity that I said to myself, “I could write a book on this place”. I cannot explain the mental or sociological processes that combine to cause that initial illusion of understanding and clarity, nor the forces that so effectively and progressively dismantle it to a condition where the more time we spend in China the less we understand it.
My Chinese friends tell me I have a deep understanding of China, of its people and culture and, while the praise is flattering, it is also largely undeserved. Indeed, after fifteen years in the country, there are days when I am blindsided by something so basic that I am convinced I understand nothing, and I would have to say that if China cannot be understood by Westerners from the inside, it most assuredly cannot be understood by Westerners from the outside who have no useful contact with anything Chinese.
Westerners live in an illusionary black and white world framed for them by the programming from their Zionist media and are mostly incapable of escaping their ideological indoctrination. There is an adage that you cannot understand a painting when you are inside the painting, that you must step out of that painting and look back on it, to see it as it really is. Few Westerners are capable of this because of the propagandised indoctrination taking place from birth. This social indoctrination is true of course for all societies, but the Zionist West, unlike the vast majority of the world’s population, views virtually everything about other nations and peoples through a series of political-religious ideological lenses that cast a rather severe chromatic aberration on anything seen through those lenses.
These ideologies are of capitalism, democracy, colonialism, militarism, White supremacy, Darwinism, Christianity and Zionism, these forces conspiring to twist the truths of China so as to almost eliminate any possibility of real understanding while simultaneously disdaining any real need to do so. The White man, the Zionist West, here including Japan, sees the world as Metropole and periphery, the non-white world populated by inferior beings meant to be exploited by coercion or military force, their resources used to enthrone the West while enslaving the world, all according to God’s plan. To see the truth of this, we need only examine their deeds, history providing ample testimony to this assertion.
The Western media are notorious for their incessant and shrill China-bashing, but it seems true that virtually everyone outside China is reading from the same script. We must have hundreds of publications and websites named China Labor Bulletin, China Economic Review, China Auto News, China anything and everything . . . , that are not in any sense Chinese, but are media sources established by Westerners who are primarily but not exclusively Zionists and who, mostly deliberately, misinterpret and misrepresent the facts and fundamentals of China. We have Western-produced statistics on everything related to China, from GINI coefficients to bank debt, from GDP to National Income and standard of living, from education to health care to longevity and infant mortality, all of which, even when based on numbers initially obtained from official Chinese government sources, are then massaged and misrepresented to prove the opposite of reality. We have hundreds, and perhaps even thousands, of books about China, mostly written by these same people viewing the country through those same ideological lenses and thus mostly being works of historical fiction, many reprehensibly so.
The ingrained notion of superiority, white supremacy in fact, is a major obstacle to understanding even for the well-intentioned. When the Chinese travel to a foreign land and witness a foreign culture, they think “I’m different”. When Americans (and Canadians, Brits, Aussies) encounter a foreign culture, they think “I’m better”. It is also true that the Americans particularly, but the entire white and English-speaking world in total, have no respect for, and see no value in, any other culture, secretly believing that all the world wants to be like them and that claims to cultural protection are merely an excuse to avoid the inevitable, which is to become American clones. It is in this combined and complicated context that sincere individual Westerners attempt to understand China, an exceedingly difficult task in the circumstances.
The Chinese are not handicapped by the horrors of Christianity or party politics, and they mostly do not view outside events through a distorting lens. Westerners are fond of portraying the Chinese as being brainwashed, but in my long experience, the Chinese are the least brainwashed of all peoples while Americans are the poster boys in this regard.
Due to all of the above, when Westerners look at any aspect of China, they may see it clearly, but most often do not understand what they see. Because they view the world through their ideological lenses, they interpret their misunderstanding in terms of what that event would mean if occurring in their country and in their culture. And from this misinterpretation of a misunderstanding, they then make judgments and form conclusions which are invariably wrong and often foolish.
to continue; Understanding China — Global Research